როგორ დააკავშიროთ სუბტიტრები

Სარჩევი:

როგორ დააკავშიროთ სუბტიტრები
როგორ დააკავშიროთ სუბტიტრები

ვიდეო: როგორ დააკავშიროთ სუბტიტრები

ვიდეო: როგორ დააკავშიროთ სუბტიტრები
ვიდეო: როგორ ავლაპარაკდეთ ინგლისურად?// როგორ ფილმებს ვუყუროთ // 2024, მაისი
Anonim

იცოდით, რომ სუბტიტრებით ფილმის ყურება შეიძლება არამარტო სასიამოვნო გართობა იყოს, არამედ პრაქტიკული სარგებელიც ჰქონდეს? იკითხეთ, როგორ არის ეს გამოხატული? ეს ფილმები (სუბტიტრები ერთ ენაზე და ხმოვანი მოქმედება მეორეზე) დაგეხმარებათ უცხო ენის სწავლაში.

როგორ დააკავშიროთ სუბტიტრები
როგორ დააკავშიროთ სუბტიტრები

Ეს აუცილებელია

პერსონალური კომპიუტერი ინტერნეტით

ინსტრუქციები

Ნაბიჯი 1

ჩამოტვირთეთ VirtualDub და Subtitle Workshop პროგრამები და დააინსტალირეთ თქვენს კომპიუტერში. ეს პროგრამები საჭირო იქნება ვიდეოს სუბტიტრების კიდევ უფრო შერწყმისთვის.

ნაბიჯი 2

თუ თქვენ გადმოწერილი სუბტიტრები არის უნიკოდში, გადააკეთეთ Windows-1251 კოდირება. ამისათვის ჯერ გახსენით სუბტიტრები ტექსტის რედაქტორში "ჩასაწერი წიგნი", შემდეგ გაიარეთ შემდეგი "მარშრუტი": მენიუ File - Save As. შენახვისას, არ შეცვალოთ ფაილის სახელი, შეცვალეთ მხოლოდ კოდირება კოდირების არჩევით, შემდეგ კი ANSI. შეინახეთ თქვენი ცვლილებები შენახვაზე დაჭერით. კითხვაზე, ნამდვილად გჭირდებათ ფაილის გადაწერა, აირჩიეთ პასუხი "დიახ". დახურეთ ტექსტის რედაქტორი შესრულებული სამუშაოს დასრულების შემდეგ.

ნაბიჯი 3

სინქრონიზაცია სუბტიტრები და ვიდეო. ამისათვის ატვირთეთ თქვენი რედაქტირებული სუბტიტრები Subtitle Workshop პროგრამაში. ამის შემდეგ, დააჭირეთ კლავიშების კომბინაციას Ctrl + A (სუბტიტრების ასარჩევად), შემდეგ კი კლავიშების კომბინაციას Ctrl + Z (პირველი ქვესათაური 0-ს დასაყენებლად). ჩაიტვირთეთ ვიდეო პროგრამაში და გაუშვით კომბინაციის Ctrl + Q დაჭერით. ყურადღებით უყურეთ ვიდეოს: როგორც კი მსახიობი დაიწყებს პირველი ხაზის ლაპარაკს, შეაჩერეთ ვიდეო და გადახედეთ დახლს. შემდეგ აკრიფეთ კლავიატურის მალსახმობი Ctrl + D და გახსნილ ფანჯარაში შეარჩიეთ ოფსეტური პოზიცია "+" ნიშნით (სუბტიტრების ოფსეტური მნიშვნელობა შეესაბამება თქვენს მიერ დაფიქსირებულ დახლზე დროის მნიშვნელობას).

ნაბიჯი 4

შეამოწმეთ შედეგი: ითამაშეთ ვიდეოს დასაწყისი, შუა და დასასრული და დარწმუნდით, რომ სუბტიტრები ემთხვევა ფილმის ფრაზებს.

გირჩევთ: